Что может быть реальнее детектива? Вот уж где реализм реализмом погоняет. А выразить мысль способами, отличными от него, это, на мой взгляд, и есть мастерство и — как минимум — свидетельство о наличии у автора богатой фантазии (это я не о себе, а так, в целом).
Я вдруг обнаружила, что, задав тему для обсуждения, сама не ответила на поставленный вопрос. О чём я пишу? В поэзии я тоже повторяю путь большинства участников дискуссии: пытаюсь транслировать свои мироощущения, даже в пейзажной лирике стараюсь передать какую-то моментальную философскую мысль. Однажды поняла, что мне легче выразить своё состояние, свои переживания через стихи, чем объяснять родным и друзьям, что сейчас происходит внутри. Выйдя через Инстаграм к широкой публике, поняла, что такие стихи находят отклик. Хотя я никогда не стараюсь писать их в угоду моде. Поэтому поэзия — это в первую очередь для себя, без капли коммерции. Что касается прозы, то тут всё не так однозначно. Раньше я писала статьи по правовой тематике, в том числе и целый раздел в толстой книге по книгоиздательской деятельности в РФ. Есть цикл статей в модном стиле нон-фикшн об адаптации в иммиграции, вот подумываю на их основе и собственном опыте написать книжку в стиле «Записки эмигрантки, или надо жить у моря...» А вот в рассказах я пытаюсь показать какую-то сторону жизни, которая в данный момент кажется важной или когда ощущаю нехватку каких-то эмоций. Так, «Хризантемы» появились тогда, когда я начала помогать жертвам домашнего насилия. «Поезд в август» — ностальгия по молодости и первой любви. Написав для родственников и потомков художественно-документальный рассказ «Добрый пастырь» о своём прадеде, я поняла, что мне интересно совмещать художественный вымысел с конкретными историческими фактами и даже преданиями, легендами. Наверное, именно поэтому в моей первой большой книге — «Жене хранителя маяка» — несколько жанров (все мои самые любимые — детектив, мистика, триллер -предвижу ужас в глазах В.Улина) переплелись с историей, религией и легендами. Реакция издательства и читателей показала, что подобные тексты — как раз коммерческий вариант, так как книга весьма неплохо продается. И тут я задумалась: а почему бы не использовать свои профессиональные навыки и знания в литературе? Перечитав тонны детективов, заметила, что многие (а фактически — большинство) грешат жуткими ошибками и вольностями там, где речь идёт о расследованиях. Меня лично это всегда коробит. Единственная, кто пишет об этом грамотно — А.Маринина. Поэтому следующей моей книгой стал, естественно, детектив — с одной стороны, классический, с обычным следователем в главной роли, с другой стороны — мне снова захотелось покопаться в прошлом, поэтому сюжет завязан на реальных исторических событиях, дополненных моей фантазией. Посмотрим, что получится. Но это попытка написать именно коммерческий вариант для широкой читательской аудитории. Простите, текст получился большой, но хотелось поделиться своими соображениями и планами.
Мне кажется, Татьяна, что эта тема действительно заставляет каждого из нас ещё раз задуматься — что и зачем я пишу. И очень интересно читать и анализировать размышления товарищей по перу, понимая, что при всей своей индивидуальности во многом мы похожи и близки.
Олечка и все, все, все! Литературное кафе не требует «поручения» — каждый, кто хочет предложить тему для обсуждения, может это сделать. Просто предупредите заранее, в начале недели, чтобы не получилось «разноголосицы».
Если понимать под государством бюджетное финансирование, то, по-моему, оно распространяется сейчас только на учебную и, возможно, какую-то научную литературу. 85% тиражей всей книгопродукции выпускается негосударственными (т.е. коммерческими) издательствами. Если в СССР большинство издательств подчинялись Госкомиздату, то сейчас получить лицензию на право издательской деятельности может любое юридическое и физическое лицо.
Простое описание увиденного и выплеск эмоций — это уже не одно и то же. Значит, к «чукотским» рассказам прибавлялась и оценка автора? И опять же спрошу — почему вы решили, что это надо записать и донести до читателя?
Что касается прозы, то тут всё не так однозначно. Раньше я писала статьи по правовой тематике, в том числе и целый раздел в толстой книге по книгоиздательской деятельности в РФ. Есть цикл статей в модном стиле нон-фикшн об адаптации в иммиграции, вот подумываю на их основе и собственном опыте написать книжку в стиле «Записки эмигрантки, или надо жить у моря...»
А вот в рассказах я пытаюсь показать какую-то сторону жизни, которая в данный момент кажется важной или когда ощущаю нехватку каких-то эмоций. Так, «Хризантемы» появились тогда, когда я начала помогать жертвам домашнего насилия. «Поезд в август» — ностальгия по молодости и первой любви. Написав для родственников и потомков художественно-документальный рассказ «Добрый пастырь» о своём прадеде, я поняла, что мне интересно совмещать художественный вымысел с конкретными историческими фактами и даже преданиями, легендами. Наверное, именно поэтому в моей первой большой книге — «Жене хранителя маяка» — несколько жанров (все мои самые любимые — детектив, мистика, триллер -предвижу ужас в глазах В.Улина) переплелись с историей, религией и легендами. Реакция издательства и читателей показала, что подобные тексты — как раз коммерческий вариант, так как книга весьма неплохо продается.
И тут я задумалась: а почему бы не использовать свои профессиональные навыки и знания в литературе? Перечитав тонны детективов, заметила, что многие (а фактически — большинство) грешат жуткими ошибками и вольностями там, где речь идёт о расследованиях. Меня лично это всегда коробит. Единственная, кто пишет об этом грамотно — А.Маринина. Поэтому следующей моей книгой стал, естественно, детектив — с одной стороны, классический, с обычным следователем в главной роли, с другой стороны — мне снова захотелось покопаться в прошлом, поэтому сюжет завязан на реальных исторических событиях, дополненных моей фантазией. Посмотрим, что получится. Но это попытка написать именно коммерческий вариант для широкой читательской аудитории.
Простите, текст получился большой, но хотелось поделиться своими соображениями и планами.
Очень подробно показано хитросплетение родственных связей великих поэтов