Елена Вишнёвая
+2

Елена Вишнёвая

Наши авторы Гордость Клуба Ведущие рубрик
Спасибо за Ваши подробные ответы, Надежда! По первому пункту — «никто не занимался исправлением ошибок» — за это исправление отвечают редакторы и корректоры. Те услуги, которые Вы заказывали и оплачивали (свидетельство, печать), не предполагали правки. Единственное — странно, что Вам издательство не предложило дополнительно оплатить редактуру. Видимо, действительно качество выпускаемых текстов их мало волновало.

«Настал момент выбора из двух направлений, я выбрала — помощь людям в поисках их родных» — трудный, но достойный путь!..

«Читая стихотворение или текст, мы «впитываем» в себя энергию которую вложил автор, а так же его настроение». Насчёт обмена энергией через тексты — безусловно! inlove
Ну, насчёт блажи, чванства и забвения истин — такого добра и в реале хватает, но, безусловно, интернет тоже все эти тенденции впитывает и отображает. Ничто человеческое ему не чуждо pardon .
Вопрос, правда, что больше сказалось на отсутствии творчества и тяготении к оному — многочисленные потенциальные возможности или же отсутствие минимальной материальной базы у большинства людей… А так — да.
Татьяна, рада Вам! Присоединяйтесь со стихотворными и прозаическими миниатюрами! В прошлом году немало ваших строк украсили наш Ежедневник! rose
Чат ко второй половине месяца открыт. Уважаемые авторы, заходите по ссылке:
pisateli-za-dobro.com/articles/1810-janvar-postprazdnichnyi-berem-razbeg.html
Очень нравится Ваше эхо, Юлия! inlove Может, и так — это отголоски души или звуки из прошлого…
Замечательная миниатюра, спасибо, Александр!
Ура-ура, очень рада и надеюсь, что не только проект, но и его реализация порадует участников сайта! angel Поздравляю всех авторов интересных проектов!
Отличное напутствие на грядущий год! thumbsup
Спасибо, что откликаетесь на новые форматы! kiss
Может, мне не повезло просто, но у меня менеджеры менялись каждый день и первое, что они делали, — дублировали вопросы!.. )))
Ну да, с тем, что, когда «не можешь найти в нынешних политических реалиях выразителя своих мыслей и желаний», то больше занимаешься эскапизмом, в том числе писательским, согласна…

Ой… Когда успела?!.. Я отстала от жизни явно. Только-только Бу-актрисе успела подивиться, как тут она ещё и книжной продукцией разродилась!.. Вот это темпы жизни… eyes
Да, Ирина, мне очень понятен этот использованный Вами образ моря. С одной стороны, оно манит, открывает новые возможности и в учёбе, и в работе, и в творчестве, оно кажется бесконечным… С другой стороны, есть в этом море и свои «подводные камни». У меня также есть страх перед быстрой и не всегда адекватной реакцией людей… А «самоудалиться» — это наилучший вариант в сетевом конфликте, по-моему. Гораздо хуже — пробовать что-то до бесконечности доказывать глухим стенам, тем более что «в интернете всегда „кто-то неправ“))). Удачи Вам в ваших творческих и жизненных задумках! angel
Спасибо за Ваши дополнения и рассуждения, Георгий! «Ответ у меня один – графо – мания (но не в ругательском, а буквальном смысле), страсть, влечение». Да, так и есть. Эдгар По, например, по поводу поэмы «Ворон» писал: «Для меня поэзия не цель, а страсть, а страсти следует уважать...». Ещё подумалось, что сегодня, благодаря соцсетям, такими «графоманами» (в хорошем смысле слова:)) стали все поголовно: от авторов и журналистов — до инженеров, строителей, физиков, людей самых разных профессий… А некоторые ещё обратились заодно и в фотоманьяков smile .
Интересный проект! Я поучаствую через недельку, как освобожусь от очередной порции работы. Уже есть на примете один автор, хотя он и не самый активный посетитель сайта…
Спасибо, Елена, за такие развернутые ответы! Не знала о платформе Author today — благодарю за рекомендацию, буду иметь в виду! Последние два дня я пытаюсь (пока тщетно) зарегаться в Телеграме. Почему-то программа упорно отвергает мой номер телефона, как «некорректный». Но на днях попробую ещё раз. Вдруг повезет))).

Полностью согласна насчёт пользы встреч и обсуждений!

По работе Ридеро у меня больше критики, если честно. Шаблонов для публикации не так много, печатать удобно и относительно выгодно (не требует вложений, по крайней мере) только тексты без иллюстраций. Каждая иллюстрация — это и проблема размещения, и большие наценки на итоговую книгу. Также, увы, не могу назвать работу этой компании «оперативной», скорее — все очень формально, шаблонно и местами долго и нудно, как в колл-центре любой, относительно крупной компании. Как-то мне неделю на простецкий вопрос отвечали. Каждый новый менеджер переспрашивал, что именно я имела в виду, о какой книге, о какой странице идёт речь и т.п. Все это сопровождалось стереотипными формулировками типа «Ваше письмо очень важно для нас!»:) Но так или иначе, а Самиздат помогает сохранять тексты в сети в относительно качественном виде. Также они действительно распространяют книги и на других площадках — на том же Озоне. Это, безусловно, плюс.
Тексты с большим количеством грамматических ошибок, если они мешают восприятию смысла, на мой взгляд, отклонять стоит. Слабые стилистически — не знаю… Это может быть очень и очень субъективным. Плюс это создаст дополнительную работу для модераторов, которой у них и так хватает… (?)