Елена Асатурова
+1

Елена Асатурова

Администраторы Наши авторы Гордость Клуба Правление МСП (КМ)
По такому принципу рискну предположить, что «в меру своей испорченности» ваши коллеги «живой костер из снега и вина» тоже бы забраковали. Представили, что кто-то льёт вино в сугроб и пытается его поджечь. Хорошо, что у этого автора не было таких строгих редакторов.
Понимаете, Марина, я что хочу донести (и с Ольгой по этому тоже порой спорю): задача редактора подсказать автору, где есть явные ошибки, которые надо исправить, и где есть спорные или слабые места, но не переписывать текст за него и тем более не навязывать своё.
В приведённом вами примере с весной у строки ведь есть какое-то продолжение? И, возможно, зелень просто надо заменить на траву: Весна идёт, и травы позади в её следах сменяют талый снег…
Интересный пример вы привели, Марина. Как раз, на мой взгляд, тот случай, когда редактор пытается переделать произведение «под себя», под своё видение. И это искажает и меняет смысл. В поэзии такие правки практически недопустимы, и автор просто не сумел вам доказать (хотя это не его задача), что всё у него не только красиво, но и логично. Во-первых, научное объяснение: торосы — нагромождения льда, образующиеся в результате сжатия ледяного покрова, не только на самих водных поверхностях, но и на береговых отмелях (и называют такие торосы стамухами). И лёд, и снег — это вода в твёрдом состоянии (поэтому торосы можно назвать снежными).
Так что всё вполне логично, даже если стихотворение будет читать человек, имевший твёрдую пятёрку по географии в школе.
Во-вторых, поэзия — это прежде всего образы, метафоры, аллегории. И автор сравнивает белое заснеженное поле с водоёмом, недаром у него торосы идут по нему волной. Торосы (лёд) движутся под воздействием давления воды и ветра, барханы тоже подвижны под ветрами и похожи на волны.
Так что если всё остальное, как вы пишете, великолепно, то исправлять такие авторские находки редактор просто не имеет права.
Это ваше право, Георгий.
Марина, подпишусь под каждым вашим словом в этом комментарии. По тем же самым причинам и соображениям очень выборочно подхожу к коллективным сборникам. И именно поэтому наши редактора и корректоры всё чаще поднимают вопрос о качестве таких коллективных изданий. Рада, что в рядах авторов МСП (КМ) и ЛитКлуба мы находим единомышленников.
Георгий, прошу вас в обсуждениях не переходить на личности и потрудиться, раз уж мы тут все Семья, правильно писать имена и фамилии «родственников».
К тому же, Ольга в своей редакторской колонке обращается в первую очередь к тем авторам, которые хотят печататься и печатаются в сборниках, выпускаемых нашим Союзом. И в следующем году требования издательского отдела будут гораздо жестче, а отбор произведений — тщательнее. Условия же, особенно с позиции «я так вижу», можно выдвигать только в том случае, если вы готовите свою личную книгу и самостоятельно оплачиваете работу того редактора, которого выбрали (если он согласится с вами работать).
Ирина, опять вернусь с условиям конкурса. Если вы хотите предложить конкурс пародий, опишите вкратце, каким его видите (т.е. условия будущего конкурса), примерные сроки и т.д. А примеры пусть даже талантливых пародий — это не предложение нового проекта.
Ирина, у нас уже есть опыт парных «выступлений» — прекрасные «дуэли» и «свидания вслепую». Кроме того, хотелось бы, чтобы предлагаемые проекты не повторяли чьи-то уже реализованные ранее задумки (мне, например, всегда не очень приятно смотреть, как на некоторых сайтах оперативно копируют наши оригинальные идеи). Хочется что-то новое и своё.
Кроме того, это ведь не просто обсуждение, а конкурс. Значит, и идеи должны быть авторские. А то нам придётся за Артлен голосовать, а не за Ирину Уральскую?
Олечка, дорогая! Поздравляю тебя и твою мамочку с вашим двойным днём рождения! Надеюсь, что мамина книга к этому празднику уже готова! Как радостно, что земля сибирская полнится такими талантами. И ещё хочу сказать, что счастлива обрести с помощью нашего сообщества такого доброго и надёжного друга и единомышленника, как ты. Присоединяюсь ко всем прекрасным пожеланиям и добавлю от себя: пусть у тебя будет больше времени для своих творческих задумок, для новых книг (с нетерпением ждём, когда будет завершена третья по психологии!), для встреч с друзьями. Спасибо, что ты есть!
Не буду раскрывать секрета, но мы уже придумали чем-то похожий проект, только оригинальный. Представим его добрянам в январе.
Необычно, Михаил, но очень, на мой взгляд, узко, на любителя. Это, скорее, тема для практикума, чем для конкурса. Так как у вас наверняка уже есть опыт в написании подобных текстов, то, может быть, вы и возьмётесь его провести в следующем году?
Очень интересное предложение высказала Марина! Я думаю, можно провести такой учебный открытый редакторский разбор в нашей рубрике Рецензии. Пусть все желающие попробуют себя в роли редактора и корректора. Вот сразу после новогодних праздник и организуем! А пока желающие стать добровольцами — пишите здесь об этом.
Я думаю, в следующем году мы попробуем провести что-то типа семинара на тему редактирования текстов и пригласим выступить не только членов нашей редакционной коллегии, но и профессиональных редакторов «со стороны».
Это будет полезно и интересно.
Михаил, можно ваши предложения разделить на два отдельных и подробнее изложить их концепцию.
Ну как же не пишем?! очень даже пишем! Было несколько практикумов и флешмобов. Но можно и конкурс устроить.
Уважаемый Youri! В данном случае участники могут вдохновляться всем приведённым отрывком или выбрать понравившуюся строчку.
Ольга и Вячеслав! Коллективное творчество на конкурсе тоже приветствуется. Попробуйте объединить ваши предложения в одно, оформив его в соответствии с правилами.
Ольга, спасибо за такие интересные предложения. Желательно только каждое разместить отдельным комментарием, чтобы участники обсуждения могли проголосовать за наиболее понравившееся.
Конкурс песенной поэзии, безусловно, допускается. Ждём развернутого предложения.
А я ещё поняла, где нам теперь искать художника для наших будущих альманахов!