Онега
+7

Онега

Модераторы Наши авторы Гордость Клуба Правление МСП (КМ)
Елена, Вы абсолютно правы. Необходимо писать и переводить талантливые произведения авторов многонациональной страны. Важно не растерять, не утратить несомненное богатство культур, взаимопроникающих друг в друга. Самобытность и национальная духовность — не просто слова. И это важно помнить. Я тоже человек, живший и в советскую эпоху. Да, у каждой семьи была замечательная библиотека, в которой с любовью хранились произведения народов мира. Читала взахлеб творчество народов нашей страны. И то время вспоминаю с ностальгией. Конечно, в переводе на русский приобщалась к творчеству национальных авторов. Но, мне кажется, и переводы в то время были талантливыми и точными — они сохраняли самобытные особенности языков, авторские изюминки текстов. Помню, фильмы тоже шли не только на русском, но и на национальном. С переводом. И новости у нас в Карелии до сих пор показывают на карельском тоже, не только на русском. Есть свой Финский театр, где проходят спектакли на финском и карельском языках. Те, кто не знает язык, слушает перевод в наушниках.
Ежегодные межнациональные выставки, конкурсы. Национальный музей. Да, у нас прекрасная финно-угорская школа имени Элиаса Лёнрота. Традиционные межнациональные фестивали и современные общие культурные проекты тоже имеются. Созданы и прекрасно творят национальные коллективы песни и пляски (малых народов) и коллектив «Кантеле». Да и масса чего еще. Многие из вас, думаю, в курсе, что у карелов общий с финнами эпос — «Калевала». А как иначе? Была же Карело-Финская республика. Да и не так уж давно…
Регион является уникальным в культурном отношении, ведь славянское население здесь соседствует с финским, а католическое – с православным. Коренные этносы Республики — вепсы и карелы — я уже сказала об этом, имеют свои письменность и язык, который изучается в школах и детских садах.
В 1937 -1940 гг. Карельский язык был наравне с русским государственным… А что же не сейчас? Ну разговоры об этом постоянно ведутся на уровне правительства и сми. Многие финские города — побратимы Петрозаводска и сейчас. Породнились и в нашей семье с финнами. Старшая сестра замужем за финном и ее дети, естественно, прекрасно говорят, на финском, английском, польском. И знают все о культуре Финляндии. И сейчас дочка сестры преподает в финском университете. Не все так плохо. Но это были традиции еще советского времени. Пока они не угасли. Что будет дальше — не знаю. Хотелось бы, чтобы все народы жили в мире и взаимно обогащали культурное наследие мира.
Я пыталась единожды участвовать в переводе текстов современной финской поэтессы. Но у меня вышло коряво, к сожалению. Поэтому больше попыток не предпринимала пока. Перевод храню)))
Вот он

Оригинал (финский язык)

Поэтический цикл «Луна» Пяйви Ненонен
Päivi Nenonen

KUU

I.

Minä katselin kuuta
Junan ikkunasta,
Eikä mielessä muuta
Kuin vain pikkumaista.
Kiukku vääristi suuta.
Muuten liikkumatta
Minä katselin kuuta
Junan ikkunasta.

Подстрочник

I.

Я смотрела на луну
Из окна поезда,
И в мыслях не было ничего,
Кроме чего-то мелочного.
Гнев искривил рот,
Но неподвижно
Я смотрела на луну
Из окна поезда.

Перевод

Любовалась луною
В поездной окоём,
В мыслях – брешь. Наносное,
Пустяков забытьё.
В гневе стиснула губы,
Но застыла в своём.
Любовалась луною
В поездной окоём.

II.

Nyt on vuosi x, nyt on päivä y.
Nyt on uusikuu, kaikki järjestyy.
Nyt on kaikki se, mitä tarvitset:
Nyt on päivä y, nyt on hetki z.

Подстрочник

II.

Сейчас год X [Икс], сейчас день Y [Игрек].
Сейчас новолуние, всё получится [образуется].
Сейчас всё то, что тебе нужно:
Сейчас день Y[Игрек], сейчас момент Z[Зет].

Перевод:

Не опознан год, безымянен день,
Новолунье шанс отдаёт тебе,
Повезёт во всём, начинай сейчас,
Судьбоносен день, символичен час

III.

Olenkertoja, оlensаnoja,
Minämuоtoinen tаikka muu.
Mitä vаin olen mаtkanаlussa:
Olen аurinko, оlen kuu.
Mutta vaihtelevalla matkalla
MInun miеtteenihаjoаа:
Olen äänteitä, olen sanoja,
Olen vettä ja olen maa.

Подстрочник:

III.

Я рассказчица, я сказительница от первого лица [говорящая о себе]
Или от лица кого-то другого [о ком-то другом].
[Всё]что угодно я в начале пути:
Солнце, луна.

Но на изменчивом пути
Моя мысль рассеивается (распадается, разламывается, разделяется):
Я звуки [речи], я слова,
Я вода и я земля.

Перевод:

Я – рассказчица, я и в замысле.
Или ведаю, как иной.
Проявляюсь всем я в преамбуле,
Бликом солнечным и луной.
Но извилист путь, мысль изменчива,
Сеет буковки – изреки!
Я вплетаю в текст смысл намеченный,
От земли родной, из реки.
Подрастают таланты. Поздравляю ребят и педагогов-кураторов. Ура! Очень рада, что все работы отражали свет сердец участников, их стремление к дружбе, взаимопониманию, гармонии, добру. Каждая наполнила радостью мир вокруг. Спасибо вам. Будем ждать публикации работ в сборниках. С удовольствием его приобрету.
Прочла произведение. Пришлось вчитываться. Философское, с глубоким смыслом, но обилие повторов, сбоев ритмического рисунка, витиеватых фраз затрудняет восприятие. В целом неплохо, но требует доработки.
См.

Раскидисто дерево жизни. Широкою кроной своей

(«Широкою» — желательно избегать ненормативного окончания «ою»)

Укрыло от бед и несчастий людское порочное племя.
Доволен капризный народ разномастьем зелёных ветвей

(«разномастьем» — сбой ритма. По ритмическому рисунку должен быть ударным второй слог. И один слог лишний. Лучше подобрать другое слово. Может быть, «богатством зелёных ветвей»?)

Обилие выбора судеб одобрено всеми.
Кому-то милее подножье: пушистый подкронный ковёр
Умильно щекочет и нежит презренное падшее тело.
Соблазн удовольствий для них свою нежную длань распростёр

(Сбой ритма. Может быть — «для них бездонную длань распростёр»?)

Таким только пьянство и похоть явились уделом.
Надёжной опорою жизни, как прежде, является ствол.

(«опорою» — правильное окончание «ой, может быть — »надежной опорой живущим, как прежде, является ствол?)

Ногами презренно поправши всю мерзость и плен сладострастья,
Отвергнувши пьянство и блуд, он дорогой работы пошёл.

(Сложно читается. Спотыкается на стыке «блуд он».
Может быть, «отвергнув распутство и пьянство, дорогой работы пошёл»?
Хотя не совсем считывается смысл — пошел дорогой работы...)

Сквозь крону не видя ни света ни проблесков счастья.

(«сквозь крону, не видя ни света, ни проблесков счастья» — деепричастный оборот выделяем запятыми, и однородные члены предложения тоже)

Раскидистость веток крепчайших, что кроне опору дают

(«Крона» — повтор слова в смежных предложениях. Лучше подобрать синоним)

Собой затмевая убогость, разврат, отрешённость подножья,
Наполнена людом мирским, что нашёл пусть не рай, но уют

(Спотыкание ритма. Может быть, лучше «людом мирским, нашедшим здесь дом и уют»)

Досадуя мирно на власть, суету, бездорожье…
Продравшись как можно повыше, бездушная масса людей
Свободы и бриза морского вкусить успевает украдкой.
Пройдясь по чужим головам, знаешь: кто-то стоит на твоей.

(Сбой ритма.
Может, так изменить «пройдя по чужим головам, почувствуешь боль на своей»)

Неплохо быть «на», а вот «под» и обидно, и гадко.

(Не очень хорошо ритм считывается.
«Неплохо поверх, зато под ногами не сладко»?)

Верхушки дерев равнодушно дары принимают небес — (не стоит разделять словом устойчивое словосочетание «дары небес», смысл размывается. Может, дары принимают с небес?)

Потоки дождей благодатных и солнечных стрел миллионы.
Порой навсегда позабыв, что вершина, куда ты залез — Ничто без подножья ковра, без ствола и без кроны.

(Путает смена множественного числа и единственного, то пишете про людей — они. То указываете — ты. Лучше этого избегать в тексте.
И в целом, слишком длинное произведение, много повторов слов, смысл размыт.

.
Как ветви, все тянутся к свету, привыкнув к природе вещей,
По дереву жизни взбираясь, стремясь по возможности выше,

(Уже было об этом — карабкаются выше по головам)
Чтоб с нужным количеством благ, запершись, как дурашка-Кощей,

(Сбой ритма, может быть лучше так
«С добытым количеством благ над златом сидеть, как Кощей)

Добравшись, занять, наконец, столь желанную нишу.

(Сбой ритма. „Добравшись до места, занять навечно желанную нишу“?)
.
Но там ли Божественный свет, о котором так много твердят?
В богатстве ли, власти, в хоромах, в избытке и славы и хлеба?
Опомнись, безумный народ, ещё можно вернуться назад:
Воистину Древо — корнями повёрнуто к Небу.
(Финал понятен, но требует редакции)
Мои поздравления победителям. Творческих побед и новых литературных находок.
Интересная история, психологически точно описывающая чувства главной героини и достоверно – произошедшие события. Прочла с удовольствием.
Сразу скажу – в тексте обилие лишних пунктуационных знаков. Я начала их выписывать, но в конце концов утомилась)
Вот только часть примеров.
«мокрый от только что выпитой воды язык» – запятая после слова «мокрый» не ставится.
«В самом начале лета нам с мужем» – запятыми не выделяем.
«Ей в свою очередь» – мне кажется, тоже не надо обособления.
Из текста непонятно, что сослуживице были даны две путёвки одновременно.
«свою путёвку на базу мне». Без тире пишем.
Неплохо и зримо описание природы.
«яркий радостный контраст» – разные признаки одного явления, поэтому не однородные прилагательные, пишем без запятых.
«состарившиеся асфальтированные аллеи» — колоритный и живописный образ получился.
«побросав в сумки в закреплённый за нами домик» — без запятых пишем.
«если ему удавалось кого-то из них…» — запятые не нужны.
«мы почему-то свернули…» и «пройденной неоднократно»- без выделения запятыми.
У кого пробежала холодная дрожь по спине? Мужа или рассказчица? Непонятно.
«с высоты своего немаленького роста» — не обособляется запятыми
У кого пульсировало напряжение – не уточнено.
Описание косвенной речи старика – хозяина щенка слилось с авторским текстом. Лучше добавить связку, в которой объяснить, что это им рассказал старик. Или добавить сцену встречи с хозяином щенка и прямой, диалог.
Описание дальнейшей жизни Джека в семье рассказчица выбивается из плавного последовательного подробного пересказ событий, так как напоминает просто перечисление. И опять глубокий эмоциональный рассказ в финале, когда описывается смерть друга.
Трогательно, душевно, реальные события и реальные чувства доходят до сердца читателей и не оставляют равнодушными.
Творческих успехов автору
Светлая память ушедшим героям — защитникам Родины. Поклон и здоровья живущим ветеранам. Дай Бог мира и понимания, дружбы и созидательного сотрудничества, поддержки, радости бытия и творчества всем народам мира.

Дед

В старой избе на лежанке уютно — тепло.
Терпким дымком пропиталось насквозь покрывало.
Дед шевельнулся и спину потёр — припекло.
Вспомнил о том, что когда-то с ним раньше бывало.

Колом кольнуло в груди и рассудок впотьмах.
Рваные кадры сознания, как отголоски.
Огненный смерч померещился. Взрыв. Маята.
— Рота, вперёд! Осторожней, бойцы. Эх, подростки…

Вспомнил прорыв. Вязли ноги в болоте. Беда.
Холод змеёй наползал и покусывал душу.
Там же трясина. Не речка. Держитесь, братва…
В горле комок. Рвётся в горечи кашель натужный.

Новый провал.
Скрип калитки у старых ворот.
Время назад отмотало года так беспечно.
Слышно, как мать, вышивая, тихонько поет.
— Васенька, что? — Обняла и прижала за плечи.
Слёзы из глаз. Вкус забытый, желанный, родной.
— Ешь пирожок. Как ты любишь — с капустой, румяный.
— Можно останусь? –
— Конечно. Ты будешь со мной.
Сердце взметнулось, вобрав в себя боль покаяний.

Вьётся дымок. Раскричались вороны над крышей.
Бабка торопится — ждёт угощения дед.
Утром отправил в соседний поселок, бесстыжий.
Сала ему захотелось. Неси на обед.

Вот и ступеньки на лестнице скрипнули глухо.
В горнице тихо. Лишь тени снуют по углам.
— Вася, ты где? — Проворчала с досадой старуха.
— Может, налить ради праздника наши сто грамм?
Что улыбаешься? День-то – девятое мая.
Или уже пригубил и доволен сполна?
Бабка вгляделась и вздрогнула:
— Вот я дурная.
Значит, ты знал.
До тебя дотянулась война…



Материнское

Здравствуй, сын. Я волнуюсь и сердце как будто навыворот,
а хотелось о добром тебе, наконец, написать.
Целый мир наизнанку и светлое дочерна выбрано,
но сегодня в природе такая царит благодать,
что стремится душа, окрылённая, к Божьему таинству,
наяву — припадаю всем телом к парящей земле
и вдыхаю тепло, забывая, что страшно намаялась,
только чудится мне, словно стала на вечность старей.

Пахнет липовый цвет. Мёдом солнце сочится до одури.
На рассвете сквозь сон показалось — запел соловей.
Понимаю, что бред. От сирен и уныния вдовьего
померещилось вдруг, будто входишь в открытую дверь.
Сколько наших ушло из-за прорвы блокадного голода.
Даже думать нет сил. Непонятно, что лучше, важней.
Я обычно лежу, но мне так опостылело скорбное
— поднялась и во двор пару раз выходила уже.

Там соседский пацан вынес греться сестричку на солнышко.
Ослабевший, худой… Первоцветам был искренне рад.
Улыбнулась в слезах, пожалев детвору. Недокормыши…
Закололо в груди — каждый выживший ближе стократ.
Но внезапно ушли безысходная боль и потерянность.
Это значит — живём и вражинам лихим не достать.
А беду одолеем. Недаром костями усеяна
Ленинградская топь. Я надеюсь, что силы нам хва…


Помним адские лики фашизма…

Везли их в Аушвиц, как скот в загоне, в стойлах.
Детей и стариков. Зачем? Никто не знал.
Сквозь щели старых стен врывался ветер с воем.
Мороз крепчал, и ночь не прятала оскал.

В укромном уголке сидели рядом двое,-
подросток и старик из горного села.
В сосульках борода, но странный дед спокоен,
а мальчик тормошит и скачет, как юла.

— Не спи, дедуля, глянь! Серебряные звезды
пыльцу из волшебства рассыпали на грудь,
Ты только не сердись! Еще не очень поздно.
Поговори со мной. Так скучен долгий путь!

Усердно растирал ему ладошкой щеки,
дышал теплом в глаза, в тщедушный бок толкал.
Терпел с улыбкой дед игривые наскоки,
Шептал о чудесах и крепко обнимал.

Под перестук колес друг к другу жались люди,
Заиндевела скорбь замерзших бледных лиц.
В безмолвном забытьи уснули беспробудно,
а где-то вдалеке маячил Аушвиц.

Заснеженный вагон, к их горю равнодушный,
по рельсам скрежетал, встречая злой рассвет.
Навстречу небесам тянулись чьи-то души,
Вослед махнул рукой вмиг помрачневший дед.

К груди мальца прижал и застонал невольно,
потрогал теплый нос, слезинки стер с ресниц.
У каждого в судьбе свои дела и роли,
осклабившись, встречал прибывших Аушвиц…

***

Аушвиц — Освенцим.
Из Википедии:

«Комплекс немецких концентрационных лагерей и лагерей смерти, располагавшийся в 1940-1945 годах в гау Верхняя Силезия к западу от Генерал-губернаторства, около города Освенцима, который в 1939 году указом Гитлера был присоединён к территории Третьего рейха, в 60 км к западу от Кракова
В мировой практике принято использовать немецкое название «Аушвиц», а не польское «Освенцим», поскольку именно немецкое название использовалось нацистской администрацией»



Нас было семь

Нас было семь.
Со мной и тетей Глашей.
Она дрожала
в странном забытьи.
Меня прижав,
скрипя зубами страшно,
все бормотала:
— Выживем. Свои…
А в тишине,
как в пасти людоеда,
Пищало что-то
сдавленно. Скреблось.
Я не спала
и думала о хлебе.-
О том, как сладко
пахла крошкой горсть.
Хотелось спать,
но в горле горечь сохла.
Вчера допили
талый бурый снег.
В тиши ночной,
страдая, мыши дохли.
Их было пять.
И мы вдвоем во тьме.

***
Опять провал
в тягучее бездонье,
Но от сирены
мозг до боли взвыл.
Меня несут.
Как ласковы ладони.
Быть может, Глаше
снова хватит сил…



Эхо

А она говорит, что не помнит, но кто-то ждёт

и является тенью, как призрак, в тревожном сне.

Время жизни листает. Ей был-то всего лишь год,

только кажется — сразу грянуло двести лет.

Мир опять не успел. Не грибы, а гробы росли.

И считали пришедших ангелы без числа.

Были сломаны скорбью вселенской весы судьбы

от избытка грехов, что их чаша вместить смогла.

А она говорит, что запомнила горечь рук,

запах гари и крики. И ужас скользил, как ртуть.

У того, кто спасал, из груди бился странный стук — Сердце пули глотало, пытаясь вину сглотнуть.

Ей семнадцатый год. Выпускной, как больной нарыв.

Поминальный аккорд грустно в праздничном эхе стих.

Уж семнадцатый век нет ни матери, ни сестры.

Только тот, кто сберёг, будет рядом. Седой старик…
Элеонора, огромное спасибо, что передали весточку от Светланы. Мы за нее очень переживали.
Конечно, дать телефон. И в телеграме есть наша группа — писатели за добро. Вот ссылка — t.me/pisateli_za_dobro
Можно подписаться и общаться со всеми нами.
Вячеслав, добрый день. Я не вижу связи с темой конкурса «Славянское небо» о дружбе народов. Оставлю на усмотрение жюри. Но оценивание произведений проводится с учетом соответствия теме
Света, с днём рождения. Счастья, мира, добра и здоровья Вам. Радости и успехов в творчестве. Обнимаю
Уважаемый автор, Ваше произведение не раскрывает тему конкурса — «Произведения должны отражать тематику конкурса: дружбу славянских народов, их культуру, традиции».
И для участия в конкурсах необходимо оформить профиль, указав реальные фамилию, имя, место жительства и возраст.
Замечательный был человек и талантливый автор. Светлая память…
Лен, спасибо.
Поздравляю победителей. Новых творческих побед и весны в сердце. С Первомаем всех!
11:30
Уважаемый автор, для участия в конкурсах и публикации произведений в сборниках Вам необходимо в профиле указать реальные фамилию, имя, место жительства, возраст.
11:12
Уважаемый автор, для того, чтобы участвовать в конкурсах и публиковать произведения в сборниках, нужно указать в своем профиле реальные фамилию, имя. Вы можете это сделать с помощью функции «редактирование профиля», записав нужную информацию в разделе — «о себе». Или заменить ник. Желательно разместить фотографию.
Уважаемый автор, для участия в конкурсе добавьте, пожалуйста, в раздел о себе информацию о месте жительства и возрасте
Уважаемый автор. Прием произведений на этот конкурс завершен 28.04.2022.
Вы, к сожалению, опоздали.
См. pisateli-za-dobro.com/articles/1589-na-volnah-moei-pamjati.html
Со светлым праздником Пасхи, дорогие добряне. Христос Воскресе! Мира, благодати, гармонии, любви и добра всем нам.
10:35
Уважаемая Виктория, отредактируйте, пожалуйста, текст. Пропускаем пока временно для устранения слабых мест текста
С днём рождения, Лена. Рада, что Вы с нами. Творите на радость. Легкости мыслям, яркости чувствам, счастья сердцу.
Женя, это было классно! Да нет, я подумала, что автор — мужчина. Не буду говорить, кто именно, но пишущий, действительно, замечательно. Ты меня приятно удивила. Аплодирую и обнимаю. inlove