Топлината у дома
Топлината у дома
Когато сме заедно,
е топло у дома.
И да няма дърва,
да няма и ток,
живеят в сърцата ни обич и Бог.
Осем ръце се срещат в прегръдки,
отпиват от щастието на глътки.
Разделяме хляба си, колкото има,
с благодарност за всичко през тази година.
Когато седнем вечер на масата,
знаем, това е за празник украсата.
Здрави сме, колкото можем, и живи,
колко е нужно, да бъдем щастливи.
Ще помълчим, с поклон до земята,
за човека, без време затворил вратата.
Майчица, баба, опора, съпруга,
на този свят, не ще има друга.
И с малко може да бъдеш богат,
имаш ли дом, имаш и свят.
Това е в моят дом топлината,
пазим я, защото ѝ знаем цената.
Явор Перфанов
17.12.2019 г.
Г. Оряховица
Домашній затишок
Коли ми разом збираємось вдома,
То нам не треба ні дров, ні світла,
То нас покине найважча втома,
Бо в наших душах любов розквітла.
Тоді в обіймах сплітаються руки,
І Бог – у серці, а щастя – в душах.
Хліб насущний розділим. Круки
Всіх розлук хай пропадуть в пущах.
Вдячні ми за все те, що маєм,
За здоров’я, за життя наше.
Ми веселі пісні всі співаєм,
Ми в житті маєм все найкраще.
До землі ми нахилимось низько,
Тих згадаймо, хто в скрутний час,
Нас покинув: дорога неблизька,
Їх повік вже не буде між нас.
Ми щасливі безмежно, що нині
Новий рік знов стрічаємо разом.
І що в нашій дружній родині
Рідний дім є найкращим алмазом.
(Переклад Олени Гешко)
:)
Прочли стихотворение или рассказ???
Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.