Это ль не диво зимы! Окутала покрывалом снега дом и его окрестность. Бросила снег на крышу, на дорогу и кусты. Кружево инея раскинулось на ветвях деревьев. Припорошила снегом гладь озера. Любо стучать морозцем, раздольно гулять вьюгам. Окна дома светятся огоньками. Интересно, кто живёт в нём? Спать ещё не ложились, а сказка уже вошла в дом и зацепила его обитателей. У входа в дом — снеговик, он улыбается. Он знает, что сказка уже началась. Вон сколько следов ведут в дом. Фонарь вздохнул… пятно света качнулось и поплыло. Повеяло морозцем с запахом корицы и карамели. Волшебство началось. Время чудес настало.
Я как раз хотела спросить насчёт подстрочных переводов. Я переводила с Тувинского, хотя языка не знаю. Конечно, переводить сложнее, чем самой писать. Но интересно. Мне понравилось.
Окна дома светятся огоньками. Интересно, кто живёт в нём? Спать ещё не ложились, а сказка уже вошла в дом и зацепила его обитателей. У входа в дом — снеговик, он улыбается. Он знает, что сказка уже началась. Вон сколько следов ведут в дом. Фонарь вздохнул… пятно света качнулось и поплыло. Повеяло морозцем с запахом корицы и карамели. Волшебство началось. Время чудес настало.
Снегопад
Россия, детство, снегопад –
Слова, хрустящие снежками.
Они летают, гомонят,
Свет, убеляя кружевами.
Белым-бело на белый лист
Ложатся хлопья-завитушки.
А снег искрится, бел и чист,
Фарфоровой, небесной стружкой.
Ах, сколько снега! Знать зима
Пылит пушистыми снегами.
Я зиму праздную сама
Своими снежными словами.
Россия, детство, снегопад –
Слова, летающие рядом.
Не уследить за снегопадом.
А звёзды всё летят, летят...
Вьётся снежок неслышно.
В снежном лесу – берлога.
Царствует еле слышно
Время чудес от Бога.
Звери ложатся в спячку,
Ёлочки носят шубы.
Зимняя ночь – чудачка,
Красит лиловым губы.
Снежные искры, блёстки, …
Тролли играют в прятки.
Бледной зари полоска
В сонно-лучистых прядках.
Снежно, бело. Влюбляйся
В хвостик пушистой белки,
В быстрые ноги зайца,
В снежной зимы проделки.