Спасибо, Виктор. Мне вообще показалось странным, как при такой мощной подаче, при явном стихотворном таланте автора, шикарном словарном запасе, отличном чувстве ритма, можно было так нагородить.((( Хотя, в принципе, понимаю. Обычно такое случается, когда хочется выразить ошеломительный восторг. В голове — одни эпитеты, и выражение смысла уже оказывается на последнем месте. Со мной это тоже случалось по молодости. И разбор моего того стихотворения был очень похож на этот))). Это было, когда я в первый раз перламутровые облака увидела. Это вот так выглядело: Разноцветием переливаясь, Разметавшись под силой ветров, Затухая, и вновь разгораясь, Радость нежно глядит с облаков… ну и так далее…
Переписывание произведения никоим образом не может навредить автору, поскольку автор никогда не будет, да и не должен переписывать своё произведение. Оно такое, какое есть. И автор никогда не примет такую переписанную кавер-версию за свою. Но автор ВИДЕЛ, как это произведение может прекрасно выглядеть. И когда он будет писать новое произведение, уже волей-неволей будет стремиться к подобному образцу. Да, сразу не получится, нужно время и ещё несколько таких разборов. Но такого количества нестыковок, как в этом произведении, не будет точно.
Добавлю к вышесказанному пару строк. Нагромождений слов можно избежать, заменяя фразы одним словом. Например: не так просто — невозможно, сложновато. Также желательно заменять нечитабельные сочетания: вновь вспыхнут лишь — вернутся, засветятся, яркость и цвет возвратятся лишь днём. Написано мелодично, много красивых задумок, не хватило умения стройно связать текст в логическую цепочку.
Что ты прекрасней в жизни — подразумевалось: прекрасней самой жизни? Написанный вариант нелогичен. Сбой ударений мешает восприятию, не помогает выправить ситуацию даже авторское (?) прочтение — в сАду роз, бЫла ты, тЕбя. Ощущение после прочтения — много красивых слов, мало связанных между собой.
«Дождь пропахнет промокшими гривами, Или гривы пропахнут дождём.» — так знакомо! — в песне «Карелия»: И не понять: то ли небо в озера упало, И не понять: то ли озеро в небе плывет?
Ваши стихи, как что-то родное, душевное, навевают покой и осознание, что так всё и должно быть — без беготни, без суеты — просто и спокойно.
Когда я ещё училась, появилась песня «Яблоки на снегу». Девчонки крутили её по сто раз на дню, так нравилась. Однажды я спросила, про что песня-то? никто не вспомнил слов. Я записала слова на бумажке и дала почитать. Они перестали включать песню, стыдясь бреда, который слушали. А до тех пор да, был полный порядок! Дело в том, что почему-то обычно стихи не слушают, а читают. И всё же это нужно как-то учитывать при их написании. Тем более, что авторское аудиопрочтение — вообще эксклюзив. Где ж его раздобыть-то?
Но, прежней жизни чуткий сон Отец велит нарушить, И прежде, чем взойти на трон, Сперва, её разрушить. Работа великолепна! Но есть замечания. В указанных строках «нарушить-разрушить» — однокоренные слова не считаются рифмой, лучше заменить. И тут же: ЕЁ разрушить — жизнь? Но по смыслу главное слово — сон, сон жизни. Тогда — его?
Стихотворение понравилось своей идеей, смыслом. Тяжело читаются сочетания слов «Освети путь», «люди лучшей хотят», «пишу я вновь стих». Неплохо бы заменить на что-то более мелодичное. Фраза «Дай любви, одиноким до боли» — имеет двоякий смысл — «одиноким до боли» и «дай любви до боли». Вы подсознательно это почувствовали и отделили запятой, чтобы верно передать смысл. Но по правилам пунктуации запятая там не положена.
Основ — да. Но не более. По крайней мере на начальном этапе и для среднего пользователя. У вас есть заявки на критику авторов уровня того же Улина? Если есть, то только для них пойдёт разговор о реальной критике. А для рядового пользователя вполне достаточно простого разбора. Это ему и понятнее и пользы больше.
Не передёргивайте фразы. Я сказала, что профессиональная критика не нужна. Можно провести опрос среди авторов, кто знает размер своего стихотворения — ямбом оно написано, или хореем, или ещё чем. Вряд ли вам ответит даже каждый десятый. Или спросите их что такое оксюморон, или слышали ли они вообще такое слово? И вот именно такой разбор не нужен. Он ничему не учит и ничем не поможет. Это как правила в русском языке, заученные наизусть: вы проговариваете их, когда что-то пишете? нет? И поэт не скажет: вот я сяду сейчас, и буду писать этот стих анапестом!
Морозову я пишу. Он сказал: Никогда. НИКОГДА не выставляйте на суд таких вот «критиков» свои тексты. В конечном счёте все мы пишем для ЧИТАТЕЛЯ. Лишь его мнение и признание весомо для пишущего человека. Он сказал, что лишь мнение читателя весомо. А критик у него в разряд читателей как-то не попал(( не умеет читать, наверное…
Ну, корректура и отсев — кардинально разные вещи. Ну хотя бы разрешить всем желающим предлагать правки всех читаемых текстов, но не в виде критики, а именно корректуры. Потому что часто просто грубо размер нарушен: 10-8-14-12 слогов, вместо 10-8-10-8, к примеру. А модераторам можно дать техническую возможность хотя бы грамматические ошибки исправлять, пусть не везде, а где прочли и заметили. Ну то есть самое простое, без углубления в стили и приёмы.
Разноцветием переливаясь,
Разметавшись под силой ветров,
Затухая, и вновь разгораясь,
Радость нежно глядит с облаков…
ну и так далее…
Нагромождений слов можно избежать, заменяя фразы одним словом. Например: не так просто — невозможно, сложновато.
Также желательно заменять нечитабельные сочетания: вновь вспыхнут лишь — вернутся, засветятся, яркость и цвет возвратятся лишь днём.
Написано мелодично, много красивых задумок, не хватило умения стройно связать текст в логическую цепочку.
Сбой ударений мешает восприятию, не помогает выправить ситуацию даже авторское (?) прочтение — в сАду роз, бЫла ты, тЕбя.
Ощущение после прочтения — много красивых слов, мало связанных между собой.
Или гривы пропахнут дождём.» — так знакомо! — в песне «Карелия»:
И не понять: то ли небо в озера упало,
И не понять: то ли озеро в небе плывет?
Ваши стихи, как что-то родное, душевное, навевают покой и осознание, что так всё и должно быть — без беготни, без суеты — просто и спокойно.
Отец велит нарушить,
И прежде, чем взойти на трон,
Сперва, её разрушить.
Работа великолепна! Но есть замечания.
В указанных строках «нарушить-разрушить» — однокоренные слова не считаются рифмой, лучше заменить. И тут же: ЕЁ разрушить — жизнь? Но по смыслу главное слово — сон, сон жизни. Тогда — его?
Фраза «Дай любви, одиноким до боли» — имеет двоякий смысл — «одиноким до боли» и «дай любви до боли». Вы подсознательно это почувствовали и отделили запятой, чтобы верно передать смысл. Но по правилам пунктуации запятая там не положена.
Спокойной ночи!
Никогда. НИКОГДА не выставляйте на суд таких вот «критиков» свои тексты. В конечном счёте все мы пишем для ЧИТАТЕЛЯ. Лишь его мнение и признание весомо для пишущего человека.
Он сказал, что лишь мнение читателя весомо. А критик у него в разряд читателей как-то не попал(( не умеет читать, наверное…