Латвийскому поэту Яну Райнису (1865–1929)

Из авторского литературно-образовательного цикла «ЛЕПЕСТКИ»
«Дед сажал по осени
Молодые яблоньки.
Спрашивали внуки:
Скоро будут яблоки?»
Ян Райнис «Золотой клубочек», «Дедушка и яблоньки», перевод Л. Копыловой
Кто посадит яблоньку, может не дождаться
Драгоценных яблочек. Так зачем стараться?
Лучше спелых яблочек прикуплю на рынке
Да к вечернему столу принесу в корзинке.
Часть – в духовке запеку, часть – в запас оставлю.
Всех соседей и друзей к продавцу направлю:
Ведь цена невелика и конец сезона.
Торговаться у меня не было резона!
…А выращивают сад пусть другие люди.
У меня-то внуков нет, и уже не будет.
***
…Солнце сядет за горой. В лето осень вступит…
То, чего на рынке нет, знать, никто не купит.
Что на ветке, что в земле: корень или семя.
Не успеешь плод взрастить – потеряешь время…
Ты уйдёшь – твоё тепло за тобой растает.
Если ты посадишь сад… Дальше – всякий знает.
16 сентября 2018 г.