RSS

Комментарии

Елена, виноват, но я до сих пор не научился следить)) В каком разделе расписание? Я заглядываю на сайт. Слежу жа конкурсами, жду вердикта и по своему участию в конкурсе переводов. Стараюсь принять участие во всем, куда меня приглашают))
О, я тоже это стихотворение перевела )
Это место такое, умиротворяющее, а для меня лично вообще знаковое. Очень многие моменты жизни нашей семьи с ним связаны, потому и каждый уголок наполнен воспоминаниями и любовью. Так было и радостно, и больно вернуться туда спустя довольно долгое время. Постаралась передать те чувства, что всколыхнулись в душе. Спасибо за отзыв!
Александр, спасибо огромное за такое подробное обоснование ваших оценок. Думаю, наши дуэлянты учтут все замечания и отточат своё мастерство к следующим поединкам. А дл того, чтобы не пропускать интересные мероприятия на сайте, следите за нашим расписанием!
Спасибо, Анатолий! Не кажется ли вам лишним третий катрен?
Анатолий опередил меня. Именно — умиротворяющее стихотворение. Я бы даже сказала — целительное. Покой и свет. Любовью каждая строчка дышит. Очень красиво, Елена. rose
Очень жаль, что получил приглашение к шапошному разбору, когда разложили дуэлянтов «по косточкам». Все верно оценено, но на мой взгляд, и это решение — только от скудости материала, передоставленного судиям, принявшим участие в этой «битве» Почему в кавычках? Потому что и битвы-то, как таковой нет. Нет развития баталии, с возможным запалом страстей, эмоций, в которых и проявляются огрехи и слабости, но и сильные стороны дуэлянтов. Это даже и дуэлью трудно назвать. Так, три холостых выстрела в «молоко». И только явные грамматические, стиллистические и стихосложенческие ошибки с головой выдают слабого ог более слабого. Третьего, которому отдают второе место, я бы не поставил на второе место, даже с натяжкой. Ну разве, что нет пунктуационных и грамматических ошибок, а стихотворение очень слабое. Мне оно напомнило выражение «хромая утка». Посмотрите сами, я разобрал его построчно, в каждой строке идет смещение ударения в каком-то слове, от чего, может, уже и не замечается это хромание.
Дуэлянт №3.
Кот-котяра с душой тигра,
Мне понятны твои игры.
В дерзкой зелени глаз — хищник!
Смотришь так, будто я — пища.
Вот первая строфа и — пошло и поехало… Уже упоминалось слово с инверсией ударения «с дУшой». А вторая строка грешит тем же: «твОи». В третьей строке смещено ударение в слове «зеленИ». И в четвертой, соответственно слово «будтО»

Принимаю и чту силу.
Подойду, улыбнусь мило,
Подчинюсь твоему взгляду
И покорно у ног лягу,
А потом расчешу шкурку,
От блаженства начнёшь муркать.
И во второй строфе все то же самое. «Понимаю Ичту силу» Я написал слитно предлог и слово, потому что они так читаются, именно с ударением на предлог.
«УлЫбнусь», «твоЕму», «Уног»- с ударением на предлог. «А потом расчЕшу шкурку...», «нАчнешь»

Я усилю эффект лестью, / Эффект
И твой «вискас» съедим вместе. /съЕдим
В вихре чувств обниму шейку,/обнИму
Невзначай застегну шлейку,//застЕгну
Подцеплю поводок когтем/ повОдок
И лизну тебя в нос, Котик!/тЕбя

Я бы безоговорочно отдал пальму первенства дуэлянту №2, а двоих, молодых и рьяных, поблагодарил за участие.
Извините, за категоричность суждений, с уважением, Александр.
Заходите.интересные конкурсы.
Спасибо, Елена, за справедливость и благородность.
Заходите на конкурс дуэль, интересно.
Заходите на конкурс дуэль, интересно.
Анатолий, и вы, и Виталий отмечены медалями за активное участие и правильные ответы. Они — на стене ваших профилей!
Заходите на конкурс дуэль, интересно.
Напоминаю, что голосование на приз зрительских симпатий в конкурсе переводов продолжается! Спешите поддержать участников!
Спасибо большое, Онега!!!
Загляните:«Шедевр?»
Мои восхищения, Эйлин.
Я, взрослый, да какая грусть,
Люблю сказать, тебе, боюсь.

Браво.
А может это не игра,
Любовь она сейчас и с нами,
Она жива и не ушла,
Лишь мы немножечко устали.

Заходите в гости.гляньте:«Брудершафт»,«Отпускаю.»

Виктория с огромными вас достижениями, так держать.