RSS

Комментарии

А потом заявит Милый:
«Тело в гамаке постыло,
Срочно надо подлечиться!»
И за пузырём помчится. wink
… и такое вытворяю,
Что округу всю пугаю! crazy
Велика страна родная
и велик родимый край!
Дождались и все встречаем
наш весенний Первомай!
Мира всем и чиста неба!
Инвентарь всяк доставай,
всем придётся потрудиться,
чтоб дождаться урожай!
Всем здоровья, счастья, солнца!
Пусть сады цветут вокруг!
Как потопашь — так полопашь!
От трудов цветёт фундук!

Заречане-кулачане,
Приходите в гости к нам!
У нас курица пропала,
Мы сварИм похлёбку вам!
Огороды как невзгоды-
Вовсе не кончаются.
Мой милёночек вспотел-
В гамаке качается.
Распустилася сирень.
Распустилась верба
Не пойду на ферму робить-
Пусть работат Верка!
Мой милёнок -тракторист.
Мимо окон шмыгает.
Я спецовочку стираю-
Ну а он шмурыгает.
Мы пришли на Камешок,
Пели и кричали.
Протрезвели-прослезились-
Сразу замолчали.
Первомай ты, Первомай,
Голый берег одевай!
А на что не хватит ситца,
Ты атласом подлатай!
Ванька, Ванька,
Мой милёнок.
Что моргаешь,
Мне спросонок.
Наливай мне поскорей,
И пойдём гулять быстрей!
Гармонист наш разудалый,
Как растянет он меха.
Все повскакивают пары,
И давай трясти бока!
Славно мы работали —
Славно отдохнём!
Пусть Всем будет радостно
Этим Майским Днём!
Мы готовы петь, плясать!
Никому нас не унять!
Слышен топот по округе —
Расплясалися подруги!
Май
Андрей Герасимов 11
Нам работать то не лень.
Поработали бы день.
Но сегодня праздник наш-
Мир, Труд, Май
Всё.И шабаш!
Эх Май, Первомай,
Не пошла работа.
А ну ее к лешему,
Мне плясать и петь охота!
Утро! Праздник! Первомай!
Шире шаг! Не отставай!
Вдоль по улице, как волны,
С траспарантами колонны!


Может к Ване приласкаться —
Перестанет он чураться. wink
Попытки «поверить алгеброй гармонию» в литературе были, есть и будут, но, мне кажется, это немного иной, не совсем наш сюжет, Галина…
Читала Рембо именно в подлиннике. Через 40 с лишним лет помню эти взрывные строки, этот напор.
J’ai la fureur d’aimer. Mon coeur si faible est fou.
N’importe quand, n’importe quel et n’importe où,
Qu’un éclair de beauté, de vertu, de vaillance
Luise, il s’y précipite, il y vole, il s’y lance…
Всё хочу сделать новый перевод, потому что версия Анненского кажется немного устаревшей.
1888 год. «Рoète maudit» (проклятый поэт), как называл его Верлен, пишет эти стихи. 2025 год — мы вспоминаем Рембо, боровшегося с поэтическими условностями.
Интересно, кого из нас будут помнить через 137 лет?
Мне кажется, что кто-то у нас перепутал «Редакционный портфель» с рубрикой «Рецензии». Формат проекта Игоря Исаева не подразумевает разбора представленных произведений. Это рубрика-знакомство с теми, кого ведущий считает интересными и приглашает к нам в гости. От нас требуется всего лишь внимание и гостеприимство.
Представьте, что к вам пришли гости, а вы вместо радушного приема начинаете с порога критиковать их внешний вид, прическу, а то и подарок, который вам принесли.
Не понравилось что-то, не поняли — положили на дальнюю полку подсознания. И продолжили писать «как Пушкин, Лермонтов и Фет» в стол, пока таких поэтов, как Роман Смирнов печатают известные журналы и хвалят настоящие, серьезные литературные критики.