Всевышнего благодарю
Всевышнего благодарю,
За все, что имею, что живу!
Тернистый путь и не простой…
Ценить время, трудиться,
С вдохновением, оптимизмом,
Заниматься, что нравиться,
Дружить, общаться и любить!
Значит жить!
Значит жить!
Значит жить! 28.05.21 5.30
Всевишнього дякую,
За все, що маю, що живу!
Тернистий шлях і не простий…
Цінувати час, трудитися,
З натхненням, оптимізмом,
Займатися, що подобається,
Дружити, спілкуватися і любити!
Значить жити!
Значить жити!
Значить жити! 28.05.21 5.30
В мае напечатан альманах « Творческое общение в международном клубе «Писатели за добро».
В него входят мои переводы на украинский язык произведений других авторов, опубликованных на сайте литературного клуба «Писатели за добро»
С 2018 года публикую свои стихи, рассказы, размышления, переводы на сайте Международного союза писателей им. Св. Кирилла и Мефодия.
С интересом читаю произведения других авторов. Благодарна администрации сайта и его участникам за интересное творческое общение, поддержку, для меня это очень важно. За это время достаточно много перевела произведений других авторов клуба на украинский язык. С их согласия решила обобщить эти переводы в альманахе « Творческое общение в международном клубе «Писатели за добро» 27.05.21
Прочли стихотворение или рассказ???
Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.