В зелени заброшенного сада...
Ирина Бжиская
В зелени заброшенного сада...
Из старой тетради
В зелени заброшенного сада,
будто в гриве старого коня,
спутанная травами ограда
спряталась надёжно от меня.
Заскрипела жалобно калитка -
ржавых петель приглушённый стон...
Блёклою изношенною ниткой
пролегла дорожка под уклон,
где её так бережно прикрыли
крупные ладони лопуха.
Видимо давно по ней ходили...
Расправляя лёгкие-меха,
в сад за мною устремился ветер,
обогнал. Как самый частый гость,
удивился, что кого-то встретил
и росы игриво бросил горсть.
Запах мяты и травы-душицы...
Шёпот яблонь, груш над головой...
Где-то высоко щебечут птицы
на границе тени с синевой.
Солнца луч протиснулся несмело
сквозь хитросплетения ветвей...
Поглощённый повседневным делом,
по руке взбирался муравей...
В зелени заброшенного сада...
В зелені покинутого саду ...
З старого зошита
В зелені покинутого саду,
ніби в гриві старого коня,
сплутана травами огорожа
сховалася надійно від мене.
Заскрипіла жалібно хвіртка -
іржавих петель приглушений стогін ...
Блідою зношеною ниткою
пролягла доріжка під ухил,
де її так дбайливо прикрили
великі долоні лопуха.
Мабуть давно по ній ходили ...
Розправляючи легкі -міха,
в сад за мною кинувся вітер,
обігнав. Як самий частий гість,
здивувався, що кого-то зустрів
і роси грайливо кинув жменю.
Запах м'яти і трави-материнки ...
Шепіт яблунь, груш над головою ...
Десь високо щебечуть птахи
на горизонті тіні з синявою.
Сонця промінь протиснувся несміливо
крізь хитросплетіння гілок ...
Зайнятий повсякденною справою,
по руці піднімався мураха ...
Переклала українською мовою 28.06.20 11.48
Прочли стихотворение или рассказ???
Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.