Я так не считаю, я читала гораздо лучшие и более умные рассуждения о жизни, а если в его жизни так пусто и грустно, так ему и двух метров много. Чернухи и так кругом полно. Жаль его. А тебе привет.
Настоящая мужская проза, со всеми мужскими поворотами и разворотами. Я бы никогда не смогла так сурово написать. Спасибо, Дима! Ты очень продвинул меня в этой области. Кстати, в Вологде живет моя племянница. Твоя Андреевна.
Очень тонко, есть о чем подумать. Спасибо, Рома! Ты, — настоящий, и стихи твои честные. Я ухожу с сайта, прочти мои стихи и на стене у меня. Звони, если захочешь. Удачи тебе!
Спасибо, Стефания, нашла время и прочла с удовольствием! Не люблю читать по кусочкам, люблю все сразу. Вы прекрасно пишете, с умом. Это важно. Мусора полно. Удачи!
Не просто Маршака, а сонеты Шекспира в переводе Маршака.Лучше всех перевел! Помнишь, — «Уж если ты разлюбишь, — то теперь, Теперь, когда весь мир со мною в ссоре. Будь самой худшей из моих потерь, Но только не последней каплей горя… » Кровью перевел, вот тебе и детский писатель.
Но ты Андрей талантливый, если напишешь от сердца, — сможешь не хуже, а может и лучше. Я в тебя верю. Всегда твоя -@--Андреевна..
А мне, просто нравится! А слог не Шекспировский, а Маршаковский, и даже размер сонетов Шекспира — Маршаковский. А мне Андрей больше нравится! (Чем Маршак) ) Извини за полемику, Андрей. (Андреевна)
Я ухожу с сайта, прочти мои стихи и на стене у меня. Звони, если захочешь. Удачи тебе!
Помнишь, — «Уж если ты разлюбишь, — то теперь,
Теперь, когда весь мир со мною в ссоре.
Будь самой худшей из моих потерь,
Но только не последней каплей горя… »
Кровью перевел, вот тебе и детский писатель.
Но ты Андрей талантливый, если напишешь от сердца, — сможешь не хуже, а может и лучше. Я в тебя верю.
А мне Андрей больше нравится! (Чем Маршак)
) Извини за полемику, Андрей. (Андреевна)