Туда, где любят
Желанье скрыв, ищу опоры точку,
И закусив как лошадь удила
Хочу туда, где любят, очень, очень,
Всем сердцем, всей душой хочу туда.
Не избежать житейские стремнины,
И ветер рвёт ещё одно «прости»,
Я путь прошла почти наполовину,
А может на конце, уже, пути.
За малый вздох иду к Тебе Святому,
Прими, Создатель, беглую рабу,
А мир терзает душу по живому,
И рвётся псом вцепиться на ходу;
И нет душе другого утешенья,
Как только в тихой гавани молитв,
И сердца радость в редкие мгновенья,
Как Отчий зов, взыскательный: «Иди!»-
И радость та вливает силы снова,
Отдать борьбе последние часы,
И зрит душа Живого Бога Слова
И райские заветные сады.
***
Прочли стихотворение или рассказ???
Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.
Бажання приховавши, шукаю опори точку,
І закусивши як кінь вудила
Хочу туди, де люблять, дуже, дуже,
Всім серцем, всією душею хочу туди.
Чи не уникнути життєві стромовини,
І вітер рве ще одне «прости»,
Я шлях пройшла майже наполовину,
А може на кінці, вже, шляхи.
За малий подих йду до Тебе Святого,
Прийми, Творець, швидку рабу,
А світ крає душу по живому,
І рветься псом вчепитися на ходу;
І немає душі іншого спокою
Як тільки в тихій гавані молитов,
І серця радість в рідкісні миті,
Як Отчий поклик, вимогливий: «Іди!» — І радість та вливає сили знову,
Віддати боротьбі останні години,
І дивиться душа Живого Бога Слова
І райські заповітні сади.
Переклала на українську мову 5.05.19 7.32
спасибо Тамара! очень тёплые и очень добрые пожелания!!!
храни вас Господь!