Так у меня самой скакалка постоянно на виду висит и палка есть гимнастическая. Ну и с тем же успехом)) Меня эти офисы не пугают — ну офис и офис, что в нём страшного? — я его за пару дней в бардак превращу)) У меня другой вопрос — а зачем вообще нужны эти помещения, если там ничего не лежит, и там никто не находится? Чтобы красиво сквозь них пройти? Ведь там уютно наверно только в ванне — там висят пушистые полотенчики и стоят вкусные шампуньки. Но, боюсь, и эти вещи в единственном экземпляре))
Здравствуйте. Из стихотворного здесь — пятая, седьмая и восьмая строки. Они и логичны, и чувственны, и осмысленны. Всё остальное — набор слов и фраз — странных, непонятных, нелогичных, необъяснимых. Нескладных ни по смыслу, ни по взаимосвязи между собой — вообще никак. Нет ни цельного образа, ни сюжета. Даже никакой мысли не пришло, где искать суть этих строк. Если собрать воедино все написанные рецензии, окажется, что здесь буквально каждая фраза, каждое слово — под вопросом: зачем оно здесь и какую несёт смысловую нагрузку. То есть обоснованность их непонятна каждому прочитавшему. Стихотворение — это когда читатель задумывается над смыслом, а не над вопросом: где тут смысл? А у всех прочитавших возник именно этот вопрос. Улучшать это стихотворение, то есть менять один набор слов на другой, абсолютно бесполезно. Прочла несколько других стихов — они на этом же уровне и в том же «авторском» стиле. Проза также написана странными несвязными рваными фразами, хотя, похоже, там всё-таки поработал редактор. Поскольку я уже встречалась ранее с подобными проблемами у других авторов, позволю себе предположение, что, возможно, русский язык у автора неродной.
Спасибо, Маргарита. Стараюсь вот участвовать по мере возможности. Но почему-то опять оповещения не приходят. Вижу, только если в личку кто-нибудь ссылку кинет.
Ну… ощущение самости, своего «Я», реальности или нереальности собственного существования. Экспромт же… не нашла чем заменить, реально сложное задание! Но я ещё подумаю!))
Присоединяюсь к разбору Леокадии — там всё то, что и я бы сказала. Предполагаю, что большинство несуразиц вылезло после переделки. Поэтому хотелось бы увидеть оригинал. При переделке практически всегда жертвуют эмоциями и смыслом в угоду технике. Хотя в идеале техника должна бы усиливать эмоции. Но для этого нужен опыт. Без него переделывать старые стихи вообще не имеет смысла, лучше они не станут. Ну, разве что ради тренировки. Но и с опытом переделка не улучшит стих, просто сделает его другим. Опыт приходит со временем, а время не хранит эмоций, выплеснувшихся много лет назад. То состояние не возвратить, поэтому лучше написать новый стих, с теперешним душевным состоянием, и редактировать, улучшать, пока всплеск не остыл. Уже через год мир будет казаться другим, и прошлогодние страсти будут казаться чужими.
Спасибо, Элеонора! Это я пыталась картинку описать)) Я была на таком солёном озере, правда, не в период дождей, отражения не было. Но всё равно было круто!
Из стихотворного здесь — пятая, седьмая и восьмая строки. Они и логичны, и чувственны, и осмысленны.
Всё остальное — набор слов и фраз — странных, непонятных, нелогичных, необъяснимых. Нескладных ни по смыслу, ни по взаимосвязи между собой — вообще никак.
Нет ни цельного образа, ни сюжета. Даже никакой мысли не пришло, где искать суть этих строк.
Если собрать воедино все написанные рецензии, окажется, что здесь буквально каждая фраза, каждое слово — под вопросом: зачем оно здесь и какую несёт смысловую нагрузку. То есть обоснованность их непонятна каждому прочитавшему.
Стихотворение — это когда читатель задумывается над смыслом, а не над вопросом: где тут смысл? А у всех прочитавших возник именно этот вопрос.
Улучшать это стихотворение, то есть менять один набор слов на другой, абсолютно бесполезно.
Прочла несколько других стихов — они на этом же уровне и в том же «авторском» стиле. Проза также написана странными несвязными рваными фразами, хотя, похоже, там всё-таки поработал редактор. Поскольку я уже встречалась ранее с подобными проблемами у других авторов, позволю себе предположение, что, возможно, русский язык у автора неродной.
Белый пух облаков надо мною,
Подо мной – белый пух облаков.
Я на зеркале водного слоя
Словно страж на границе миров.
Всё вокруг нереально и зыбко-
Под сомненьем вопрос бытия,
И с растерянной странной улыбкой
На лице самостийность моя.
Быль иль небыль, вчера или завтра,
Смерть, рожденье, меж ними – черта.
Жизнь сейчас – с упоением страстным,
До и после – одна пустота.
Распростёртые руки, как крылья–
Это дух, покидающий кров,
Взлёт в прохладу дождей изобильных
И в объятия тёплых ветров.
Так мила первозданная нега,
Что мечта голубая моя-
Нахожденье меж небом и небом–
В ощущении небытия.
23.03.2021
Может, так и надо вести, как ежедневник? пусть все добавляют ниже в каждый день. Так легче будет календарь собрать.