Заяц

ЗАЯЦ

Красимир Георгиев

перевод с болгарского  на русский язык 

Александра Морозова 

(Морозовлит) 

Заяц


Надоели Зайцу страхи и дрожащий жалкий вид.
Видит он, в лесу на палке, шкура львиная висит.
Под себя ушил он шкуру и, примеряв, осмелел.
Трепещите Серый, Бурый – здесь гуляет Зайцелев.
Уши прячет в львиной гриве – уши Зайца выдают,
А к нему неторопливо Волк с Медведицей идут.
Увидав такого зверя, чуть не лопнули от смеха,
И на пир, его проверить, приглашают для потехи.
Зайца завели в берлогу, чтоб попотчевать сполна
Вот, бери свинную ногу. Вот балык и ветчина.
Зайцелев им отвечает. Вижу – я желанный гость,
Если так меня встречают, но не ем мясного в пост...
Как? – Медведица вскочила. Волк, вскочил, промолвил: „Как?”
Так его изобличили – к Зайцу вновь вернулся страх.

Заяц Заек
Красимир Георгиев

Заю Баю днес решил се
като лъв да бъде смел –
лъвска кожа той ушил си,
предрешил се и поел.

Но на горската пътечка
срещнали го вълк и мечка.
Гледат-гледат, най-подир
канят Заелъв на пир.

Влезнали в една бърлога
да почерпят с кълка госта.
„– Кълка ли? Месо не мога! –
казал Заю. – Само постно!”

„– Как тъй?” – скочила Мецаната.
„– Как тъй? – скочил Вълчо. – Ха!”
Стана тя, каквато стана, та
Заю върна си страха.

0
19:49
24
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!