На иврите

На иврите

Посиделки в итальянском ресторанчике Варны. Болтаем на иврите. Вдруг с соседнего столика к нам обращается на нашем же языке мужчина солидных лет. Так начинается наша дружба с Ицхаком.

Вечер на рейде морских миражей 
Варны. 
Мы, как скорлупки яиц Фаберже, - 
парны. 
Мысли одни, выражения лиц 
схожи. 
И разговор, до известных границ, 
тоже. 
Плещет иврит, как в бокале вино, 
вольно. 
Связаны с ним, как актёры в кино 
с ролью. 
Катим иврит, вспоминая свой день 
в лицах. 
Летняя Варна? Таверна и лень? 
Ницца? 
Нам от таверны нужна лепота 
пира. 
Речь у таверны легка и проста – 
лира. 
Рядом сесед — одинок, как ковыль. 
Близко. 
Имя соседа — библейская быль – 
Ицхак.

 

Прочли стихотворение или рассказ???

Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.

И ОБЯЗАТЕЛЬНО нажмите значок "Одноклассников" ниже!

 

+2
05:50
1278
RSS
Не знаю иврита, но мелодику языка прочувствовала через эти строки.
06:07
+1
Это ещё один пример, Лена, как автор может ошибаться в отношении своего дидяти — я стеснялась этого стихо, думала выставлять — не выставлять) А уж сколько тёплых слов получила на ФБ после твоей публикации! Спасибо!