Новогодье
Под Новый год – всегда одно и то же:
В саду – сугробы, снегири – с куста,
И снег летит предельно осторожно…
Я – сирота.
На Новый год на ёлках зреют шишки,
А мишура – в подарок для кота,
И на душе так тихо, даже слишком…
И мерзлота.
Лишь сдвинут стрелки ось земную вправо,
Двенадцать раз часы «бим-бом» пробьют,
Я пригублю шампанского отраву –
Дешёвый «брют».
На Новый год — всегда одно и то же:
Слегка наивна и слегка пьяна;
Ушедший год прошит и оверложен;
Я пью до дна…
Погаснут две свечи на канделябре,
И утро стукнет веточкой в окно,
Никто не говорил мне «крибле-крабле» -
Все заодно!
Ну, здравствуй, здравствуй, утро Новогодья!
Входи, садись к столу скорей — вот тут…
А в синем небе фейерверков — гроздья,
Гремит салют...
И странное присутствие кого-то -
То ль наважденье, то ли колдовство:
Вошли в мой дом не скука, не дремота,
А волшебство, а волшебство!
Прочли стихотворение или рассказ???
Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.
И ОБЯЗАТЕЛЬНО нажмите значок "Одноклассников" ниже!
Спасибо за мастерство!
Спасибо за стихи.
Під Новий рік — завжди одне і те ж:
В саду — замети, снігурі — з куща,
І сніг летить дуже обережно…
Я — сирота.
На Новий рік на ялинках зріють шишки,
А мішура — в подарунок для кота,
І на душі так тихо, навіть занадто…
І мерзлота.
Лише зрушать стрілки вісь земну вправо,
Дванадцять разів годинник «бім-бом» проб'є,
Я пригублю шампанського отруту — Дешевий «брют».
На Новий рік — завжди одне і те ж:
Злегка наївна і трохи п'яна;
Рік, що минув прошитий і оверложений;
Я п'ю до дна…
Згаснуть дві свічки на канделябрі,
І ранок стукне гілочкою в вікно,
Ніхто не говорив мені «Крібле-Крабла» — Всі заодно!
Ну, здрастуй, здрастуй, ранок новоріччя!
Заходь, сідай до столу скоріше — ось тут…
А в синьому небі феєрверків — грона,
Гримить салют…
І дивна присутність когось — Чи то навіження, чи то чаклунство:
Увійшли в мій будинок не нудьга, не дрімота,
А чари, а диво!
Переклала на українську мову 25.11.20 6.16